Cari Berita
Tips : hindari kata umum dan gunakan double-quote untuk kata kunci yang fix, contoh "sakura"
Maksimal 1 tahun yang lalu
Media Jepang
Easy Japanese news in translation: Plum blossoms at their best in Kyoto
MAINICHI   | 11 jam yang lalu
2   0    0    0
(Mainichi/Kenjiro Sato)
Plum blossoms are at their best in various parts of Kyoto. Kitano Tenmangu Shrine, known as a famous plum blossom viewing spot, has about 1,500 plum trees. Many people visit the shrine, not only from Japan but also from overseas. The early-blooming plum trees are in full bloom, and about half of all the trees there have flowers. In addition, red, white and pink plum blossoms are also blooming at Kyoto Gyoen National Garden, Koshoji Temple and Kandaijin Shrine.

Japanese original
(Mainichi Shogakusei Shimbun)

Easy Japanese news is taken from the Mainichi Shogakusei Shimbun, a newspaper for children. This is perfect material for anyone studying Japanese who has learned hiragana and katakana. We encourage beginners to read the article in English followed by Japanese, or vice versa, to test their comprehension.
A fresh set will be published every Monday, Wednesday and Friday at 4 p.m., Japan time. Click/tap here for past installments.
Intermediate learners who do not need English assistance can directly access the Mainichi Shogakusei Shimbun site here. Furigana (hiragana) is added to all kanji in the text.
komentar
Jadi yg pertama suka